蒲公英 - 制藥技術的傳播者 GMP理論的實踐者

 找回密碼
 立即注冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

使用微信帳號登錄

使用微信帳號登錄

查看: 350|回復: 6
打印 上一主題 下一主題
收起左側

[資源分享] 英語詞匯與文化—李向紅著2016.01出版

[復制鏈接]
藥生
跳轉到指定樓層
樓主
發表于 2017-11-22 13:17:00 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
本帖最后由 lwjxz 于 2017-11-22 13:18 編輯

英語詞匯與文化—李向紅著2016.01出版


內容簡介

   本書從文化的視角對英語詞匯進行了全面而系統的剖析,探討英語詞匯的產生發展與文化之間的關聯,考察英語詞匯中所蘊藏的文化意義,從一個較為獨特的層面觀察英語國家的人們對待自己、對待他人、對待社會、對待上帝和對待自然的態度。對于英語語言和詞匯的研究也將有助于其他語言和詞匯的研究。


作者簡介

   李向紅,女,貴州省委黨校、貴州行政學院文史教研部主任,教授。貴州省委省政府決策咨詢專家庫成員。曾留學英國和瑞士。出版譯著、工具書多部,在重量和省級公開刊物發表論文二十余篇。研究方向:文化建設、英語語言文學、中西文化比較等。


  目錄
前 言
一、 英語詞匯中的文化
二、 豐富多彩而又復雜困擾的英語詞匯
三、 英語詞匯的起源
四、 古英語詞匯
五、 斯堪的納維亞語詞匯
六、 拉丁語詞匯
七、 法語詞匯
八、 古希臘語詞匯
九、 美國英語詞匯
十、 其他外來語詞匯
十一、 英語詞匯與宗教
十二、 英語地名
十三、 英語人名與姓氏
十四、 英語詞匯的性別特征
十五、 英語縮略語
十六、 禁忌語和委婉語
十七、 詞義的演變和新詞匯的產生
十八、 英漢詞語的文化差異
后 記
主要參考文獻


5.png (253.72 KB, 下載次數: 0)

5.png

英語詞匯與文化—李向紅著2016.01出版.pdf

50.4 MB, 下載次數: 96, 下載積分: 金幣 -1

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏1 分享分享 分享淘帖 好評好評 差評差評
回復

使用道具 舉報

沙發
發表于 2018-1-19 20:14:06 | 只看該作者
不錯的分享,努力學習ing
回復 支持 反對

使用道具 舉報

藥徒
板凳
發表于 2018-2-11 17:00:22 | 只看該作者
感謝樓主分享   
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地板
發表于 2018-4-15 22:31:39 | 只看該作者
贊一個,感謝分享!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

5#
發表于 2020-1-26 21:57:15 | 只看該作者
謝謝分享!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

6#
發表于 2020-1-28 20:04:53 | 只看該作者
回復 支持 反對

使用道具 舉報

7#
發表于 2020-1-28 20:27:40 | 只看該作者
贊一個,感謝分享!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 立即注冊

本版積分規則

×友情提示
1、無權下載附件會員可能原因:1.“待驗證用戶組“,請點擊注冊郵箱里面收到的確認郵件即可; 2.作者設定權限的,提高用戶組級別即可
2、對本站的任何疑問或合作需求,請聯系微信tank066,關于怎樣提高用戶組/積分:http://www.0050729.live/thread-6764-1-1.html
3、注冊用戶在本社區發表、轉載的任何作品僅代表其個人觀點,不代表本社區認同其觀點。
4、如果存在違反國家相關法律、法規、條例的行為,我們有權在不經作者準許的情況下刪除其在本論壇所發表的文章。
5、所有網友不要盜用有明確版權要求的作品,轉貼請注明來源,否則文責自負。

QQ|手機版|蒲公英|ouryao|蒲公英 ( (京)-非經營性-2014-0058 京ICP備14042168號 京ICP證150354號 )

GMT+8, 2020-2-5 17:58 , Processed in 0.147642 second(s), 62 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2012 Comsenz Inc.

返回頂部 湖北十一选五技巧